I consider it a grand success that a lot of the students in my school now say the word “dude” a lot in English with me. It is fantastic to see that a new generation of international academics is learning the real way to speak English.
Excuse me, American.
Spain has several convenient muletillas ("little crutch", meaning crutch word) that function in a similar fashion, such as tío ("uncle"), macho ("male"), and the omnipresent hombre (d'uh). And it's not uncommon to string all three of them together in a single burst of convivial meaninglessness.
Thus we have the perennial classic:
¡Oye, tío! ¡Hombre, macho!
And you've said so much without saying anything at all!
No comments:
Post a Comment